Kineski predsjednik Xi Jinping uputio je svoju poruku za Novu 2024. godinu

Na Silvestrovo je kineski predsjednik Xi Jinping uputio svoju novogodišnju poruku 2024. putem China Media Group i interneta.U nastavku prenosimo cijeli tekst poruke:

Pozdrav svima vama!Kako energija raste nakon zimskog solsticija, uskoro ćemo se oprostiti od stare godine i ući u novu.Iz Pekinga upućujem svoje najbolje novogodišnje želje svakome od vas!

U 2023. nastavili smo ići naprijed odlučno i ustrajno.Prošli smo kroz test vjetrova i kiše, vidjeli prekrasne prizore koji su se odvijali na putu i postigli mnogo stvarnih postignuća.Ovu godinu ćemo pamtiti kao godinu po napornom radu i upornosti.Idemo naprijed, imamo puno povjerenje u budućnost.

Ove godine koračamo naprijed čvrstim koracima.Postigli smo glatku tranziciju u našim naporima odgovora na COVID-19.Kinesko gospodarstvo održalo je zamah oporavka.Ostvaren je stalan napredak u nastojanju da se postigne visokokvalitetni razvoj.Naš modernizirani industrijski sustav dodatno je unaprijeđen.Brojne napredne, pametne i zelene industrije brzo se pojavljuju kao novi stupovi gospodarstva.Već 20. godinu zaredom osigurali smo veliku žetvu.Vode su postale bistrije, a planine zelenije.Ostvaren je novi napredak u revitalizaciji sela.Postignut je novi napredak u potpunoj revitalizaciji sjeveroistočne Kine.Novo područje Xiong'an brzo raste, gospodarski pojas rijeke Yangtze je pun vitalnosti, a područje Velikog zaljeva Guangdong-Hong Kong-Makao prihvaća nove razvojne prilike.Nakon što je prebrodila oluju, kinesko gospodarstvo je otpornije i dinamičnije nego prije.

Ove godine koračamo naprijed snažnim koracima.Zahvaljujući godinama predanog truda, kineski razvoj potaknut inovacijama pun je energije.Veliki putnički zrakoplov C919 ušao je u komercijalnu upotrebu.Veliki kruzer kineske proizvodnje završio je svoje probno putovanje.Svemirski brodovi Shenzhou nastavljaju svoje misije u svemiru.Dubokomorska ronilica s posadom Fendouzhe stigla je do najdubljeg oceanskog rova.Proizvodi dizajnirani i proizvedeni u Kini, osobito trendi brendovi, vrlo su popularni među potrošačima.Najnoviji modeli mobilnih telefona kineske proizvodnje trenutačno su uspjeli na tržištu.Nova energetska vozila, litijeve baterije i fotonaponski proizvodi novo su svjedočanstvo kineske proizvodne moći.Posvuda u našoj zemlji, novi se vrhovi penju s upornom odlučnošću, a nove kreacije i inovacije pojavljuju se svaki dan.

Ove godine krenuli smo naprijed u dobrom raspoloženju.Svjetske sveučilišne igre Chengdu FISU i Azijske igre Hangzhou pružile su spektakularne sportske scene, a kineski sportaši briljirali su u svojim natjecanjima.Turističke destinacije su pune posjetitelja na praznicima, a filmsko tržište cvjeta.Nogometne utakmice “seoske super lige” i “gala seoski proljetni festival” iznimno su popularni.Sve više ljudi prihvaća stil života s niskim udjelom ugljika.Sve te uzbudljive aktivnosti učinile su naše živote bogatijima i šarenijima te označavaju povratak užurbanog života diljem zemlje.Oni utjelovljuju ljudsku težnju za lijepim životom i svijetu predstavljaju živopisnu Kinu u procvatu.

Ove smo godine koračali naprijed s velikim samopouzdanjem.Kina je velika zemlja s velikom civilizacijom.Diljem ovog golemog prostranstva zemlje, pramenovi dima u pustinjama na sjeveru i kišica na jugu prizivaju naše lijepo sjećanje na mnoge priče stare tisućljeća.Moćna Žuta rijeka i rijeka Jangce ne prestaju nas inspirirati.Otkrića na arheološkim nalazištima Liangzhu i Erlitou govore nam mnogo o praskozorju kineske civilizacije.Drevni kineski znakovi ispisani na kostima proročišta ruševina Yin, kulturno blago nalazišta Sanxingdui i zbirke Nacionalnog arhiva publikacija i kulture svjedoče o evoluciji kineske kulture.Sve ovo stoji kao dokaz dugovječne povijesti Kine i njene veličanstvene civilizacije.I sve je to izvor iz kojeg crpi naše samopouzdanje i snaga.

Slijedeći svoj razvoj, Kina je također prigrlila svijet i ispunila svoju odgovornost kao velika država.Održali smo samit Kine i središnje Azije i Treći forum za međunarodnu suradnju Pojas i put te ugostili čelnike iz cijelog svijeta na mnogim diplomatskim događajima održanim u Kini.Također sam posjetio brojne zemlje, prisustvovao međunarodnim konferencijama i upoznao mnoge prijatelje, stare i nove.Podijelio sam viziju Kine i poboljšao zajedničko razumijevanje s njima.Bez obzira na to kako se globalni krajolik razvija, mir i razvoj ostaju temeljni trend, a samo suradnja na obostranu korist može dati rezultate.

Putem ćemo se sigurno susresti s čeonim vjetrovima.Neka su poduzeća imala teška vremena.Neki ljudi su imali poteškoća u pronalaženju posla i zadovoljavanju osnovnih potreba.Neka su mjesta pogodila poplave, tajfuni, potresi ili druge prirodne katastrofe.Sve ovo ostaje u prvom planu mojih misli.Duboko sam dirnut kad vidim ljude koji su na visini prilike, pružaju ruku jedni drugima u nevolji, suočavaju se s izazovima i prevladavaju poteškoće.Svi vi, od farmera u poljima do radnika u tvornicama, od poduzetnika koji utiru put do pripadnika vojske koji čuvaju našu zemlju — zapravo, ljudi iz svih društvenih slojeva — dali ste sve od sebe.Svaki obični Kinez dao je izniman doprinos!Vi, ljudi, ste ti u koje gledamo kada se borimo da prevladamo sve poteškoće ili izazove.

Iduće godine obilježit će se 75. obljetnica osnutka Narodne Republike Kine.Neprestano ćemo unaprjeđivati ​​kinesku modernizaciju, u potpunosti i vjerno primjenjivati ​​novu razvojnu filozofiju na svim frontama, ubrzati izgradnju nove razvojne paradigme, promicati visokokvalitetni razvoj, i nastaviti s razvojem i zaštititi sigurnost.Nastavit ćemo djelovati po načelu traženja napretka uz očuvanje stabilnosti, promicanja stabilnosti kroz napredak i uspostavljanja novog prije ukidanja starog.Učvrstit ćemo i ojačati zamah gospodarskog oporavka, te raditi na postizanju stabilnog i dugoročnog gospodarskog razvoja.Produbit ćemo reformu i otvaranje na svim područjima, dodatno ojačati povjerenje ljudi u razvoj, promicati snažan razvoj gospodarstva i udvostručiti napore za poticanje obrazovanja, unaprjeđenje znanosti i tehnologije i njegovanje talenata.Nastavit ćemo podupirati Hong Kong i Macao u iskorištavanju njihovih karakterističnih snaga, boljem integriranju u cjelokupni razvoj Kine i osiguravanju dugoročnog prosperiteta i stabilnosti.Kina će se sigurno ponovno ujediniti, a svi Kinezi s obje strane Tajvanskog tjesnaca trebali bi biti vezani zajedničkim osjećajem svrhe i sudjelovati u slavi pomlađivanja kineske nacije.

Naš cilj je istovremeno inspirativan i jednostavan.U konačnici, radi se o pružanju boljeg života za ljude.Naša djeca trebaju biti dobro zbrinuta i dobiti dobro obrazovanje.Naši mladi ljudi trebaju imati priliku nastaviti svoje karijere i uspjeti.I naše starije osobe trebaju imati adekvatan pristup medicinskim uslugama i skrbi za starije osobe.Ova su pitanja važna za svaku obitelj, a također su i glavni prioritet vlade.Moramo zajedno raditi na rješavanju ovih pitanja.Danas, u našem ubrzanom društvu, svi su ljudi zaposleni i suočavaju se s velikim pritiskom u poslu i životu.Trebali bismo poticati toplu i harmoničnu atmosferu u našem društvu, proširiti inkluzivno i dinamično okruženje za inovacije i stvoriti prikladne i dobre životne uvjete, tako da ljudi mogu živjeti sretnim životom, dati najbolje od sebe i ostvariti svoje snove.

Dok vam govorim, sukobi još uvijek bjesne u nekim dijelovima svijeta.Mi Kinezi itekako smo svjesni što mir znači.Blisko ćemo surađivati ​​s međunarodnom zajednicom za opće dobro čovječanstva, izgraditi zajednicu sa zajedničkom budućnošću za čovječanstvo i učiniti svijet boljim mjestom za sve.

Upravo u ovom trenutku, kada svjetla u milijunima domova obasjaju večernje nebo, poželimo svi našoj velikoj zemlji prosperitet, a svijetu mir i spokoj!Želim vam sreću u sva četiri godišnja doba te uspjeh i dobro zdravlje u godini koja je pred nama!


Vrijeme objave: 1. siječnja 2024